Critical-Examp: Ở châu Á, người ta không quan tâm đến mấy chuyện như thế này đâu.
Những người thực sự để ý, theo kinh nghiệm của tôi, chỉ có những người theo phe tự do ở phương Tây thôi. Tôi biết nghe có vẻ giống như một kiểu khẩu hiệu của Trump hay gì đó, nhưng trong trường hợp này thì đúng là vậy thật.
Mọi thứ đều có thời điểm và địa điểm thích hợp. Tôi sẽ để tâm hơn đến việc đâu là môi trường trang trọng hay không trang trọng, rồi ăn mặc phù hợp.
Trong một bối cảnh không trang trọng, tôi sẽ không lo lắng gì cả.
Tôi thấy cách tiếp cận đó thực tế hơn nhiều so với việc nhìn mọi thứ qua lăng kính "nhạy cảm văn hóa" một cách cứng nhắc.
Edit : Nói vậy thôi chứ câu hỏi này cũng hợp lý mà.
Vreas: Tôi luôn nhớ đồng nghiệp của mình cố giảng giải rằng thuật ngữ "lady boys" là cực kỳ phân biệt đối với người chuyển giới và tôi không nên dùng nó, dù chẳng ai trong số họ từng đến Thái Lan hay Đông Nam Á cả.
ICantTypeMyUsername: Đừng mạo hiểm mà gọi phụ nữ chuyển giới ở Việt Nam là "ladyboys". "Ladyboys" là một nhóm riêng biệt trong cộng đồng người chuyển giới ở Thái Lan, và họ rất tự hào về danh xưng này.
Còn với những người khác, có người quan tâm, có người không. Nhưng nhìn chung, tốt nhất là dùng thuật ngữ trung lập như "trans women" và hỏi trực tiếp người đó xem họ muốn được gọi như thế nào.
Sẽ rất kỳ lạ nếu cứ khăng khăng sử dụng một thuật ngữ nào đó dù nó khiến người khác khó chịu, chỉ vì lý do "văn hóa".
Vreas: Đồng ý. Vấn đề của tôi không phải là tôi hay dùng thuật ngữ đó, mà là mấy người phương Tây chẳng biết gì nhưng cứ thích lên giọng đạo đức về một chuyện mà họ chưa từng trải nghiệm. Kiểu thể hiện đạo đức giả ấy.
mdang104: Khái niệm "chiếm đoạt văn hóa" (cultural appropriation) không tồn tại ở châu Á.
Necessary-Pair-6556: Đó là vì các nước châu Á không có lịch sử mở rộng việc nô lệ hóa người từ khắp nơi trên thế giới. Họ không mang trong mình mặc cảm tội lỗi về lịch sử của chính mình, đặc biệt là Việt Nam.
SteveZeisig: Nhưng có một ngoại lệ quan trọng: ĐỪNG đội cái này ở Campuchia.
gjloh26: Đội nó ở S21 có phải là ngoại lệ không?
SteveZeisig: S21 là gì?
davegoku12: Nhà tù Pol Pot ở Campuchia.
SteveZeisig: Tôi không rõ về chỗ đó.
habooe: Trong một bối cảnh bình thường thì chẳng ai quan tâm đâu.
Những người theo phe tự do ở phương Tây thậm chí còn không biết cái mũ này là gì, chứ đừng nói là quan tâm.
Trừ khi bạn mặc cả bộ quân phục và đi khoe khoang về nó, còn không thì nó chỉ là một cái mũ thôi.