• 🚀 Đăng ký ngay để không bỏ lỡ những nội dung chất lượng! 💯 Hoàn toàn miễn phí!

Âm dark L là âm khó nhất trong English

Có một cái mẹo là đọc chữ “ồ” vd
Sale = xây - ồ
Feel = fi - ồ
Skill = ski - ồ
Deal = di - ồ
Chính xác là e-ồ, đọc y như chữ L đơn độc khi đánh vần
Tiếng Anh nó chỉ bất quy tắc quá nhiều thôi chứ về khái niệm nó dễ hơn chữ dễ
Có thằng chủ thớt nó đéo rành nên nó mới thấy khó
 
Chính xác là e-ồ, đọc y như chữ L đơn độc khi đánh vần
Tiếng Anh nó chỉ bất quy tắc quá nhiều thôi chứ về khái niệm nó dễ hơn chữ dễ
Có thằng chủ thớt nó đéo rành nên nó mới thấy khó
thất phu hữu trách
 
Cô xem kĩ video này thì thấy có 1 điểm khác biệt với cách cô đang đọc
Cách cô đang đọc cũng là học qua 1 giáo viên ng US đang dạy ở VN, tạm gọi là cô X
Cô đấy nói như cô comment bên trên
Còn cô trong video: khi phát âm ồ, lưỡi thu lại nhưng để dạng bình thường. Cô X nói đây là cách nhiều ng US nói nhưng nó chưa chuẩn, với ng học tiếng a thì nên áp dụng cách chuẩn đó là nâng cuống lưỡi và cong đầu lưỡi
E có thể tìm 1 video khác của 1 ng bản địa khác dạy dc ko
Anh cũng google thôi cưng, nếu muốn chuẩn thì coi một số clip hướng dẫn cách đưa lưỡi, đưa hàm cụ thể ra sao. Hơi khó nhưng practice riết thì quen, cô Rachel cũng có hướng dẫn cách này, tham khảo thêm một số giáo viên nổi tiếng khác trên mạng như Vannesa, Emma,...
 
Theo tao thì âm R trong tiếng Việt mới khó nhất nhóe :-"Điển hình mấy thằng miền tây từ già tới trẻ đều ngọng, rồi cứ gồi, rẻ cứ nói là ghẻ =))
tiếng Việt ra đời muộn lại đc tạo bởi các chiên gia ngôn ngữ hàng đầu nên kế thừa toàn bộ ưu điểm ngôn ngữ
nó quá là dễ học
chỉ tiếc VN chả có j để bọn ngoại bang nó đam mê học tiếng Việt
 
Uốn cong lưỡi, đầu lưỡi chạm phía trên của chân răng cửa trên. Môi mở, 2 hàm khép hờ, âm bật ra từ dưới thanh quản.
Vậy là ra âm "L" này. Cũng dễ thôi :vozvn (18):
đang định comment mà thằng này nói rồi nên thôi, chuẩn vl
kết thúc các từ này mà lưỡi mày đằng sau 2 cái răng cửa trên là xong
đến lúc đọc nối từ khác cũng auto ra chữ l
thằng nào bảo kết thúc ồ là bậy đéo biết gì, học chuẩn vinglish
nhưng tao bổ sung thêm 1 cái, nếu quá đà cái này thì mày nói y hệt bọn ấn độ chứ đéo phải anh hay mĩ nữa
 
Âm L là uốn lưỡi chạm đầu răng trên, mà âm này éo khó đâu, quan trọng là âm R trong tiếng anh, mày làm chủ được âm R và S nhẹ thì nói vồn gì thằng anglo saxon cũng hiểu cả.
nói hiểu thì tính làm j
cô làm việc với tây có bjo nó hỏi lại đâu, hiểu hết
nhưng cô muốn nói chuẩn chỉ sao cho sát với ng bản ngữ nhất
còn âm R, S thì cô thấy dễ vô cùng, làm đc luôn chả có j
 
Phiu-lờ chữ lờ nhẹ thôi, cuốn lưỡi cong lên, chạm đầu lưỡi vô hàm trên :) nói tiếng anh nhiều xong lưỡi dẻo thì cô sẽ thương nhiều hơn ;)
 
chẳng có từ nào khó. muốn học ngoại ngữ tốt thì tốt nhất bỏ hết hoặc cố gắn ghép nó vào tiếng mẹ đẻ đi. Học bài bản ngay từ đầu. Bản chất ngôn ngữ nó thể hiện văn hóa nên nó khác hoàn toàn tiếng mẹ đẻ của mình.
Tài liệu tham khảo theo tao: học theo thằng ethan gì đó.( Thằng Úc Việt) rồi học theo thằng Effortless english của cu Hâu.
 
chẳng có từ nào khó. muốn học ngoại ngữ tốt thì tốt nhất bỏ hết hoặc cố gắn ghép nó vào tiếng mẹ đẻ đi. Học bài bản ngay từ đầu. Bản chất ngôn ngữ nó thể hiện văn hóa nên nó khác hoàn toàn tiếng mẹ đẻ của mình.
Tài liệu tham khảo theo tao: học theo thằng ethan gì đó.( Thằng Úc Việt) rồi học theo thằng Effortless english của cu Hâu.
chỉ khác khẩu hình miệng thôi e
tiếng Việt vốn là chữ latinh do Tây tạo ra
chỉ cần đúng khẩu hình miệng là giống ng bản xứ
 
Khi ráp lại thì người ta đọc nhanh, cho nó merge lại thành 1 chữ, chứ m đọc chậm quá nó thành 2 chữ
Mở google gõ "girl pronunciation", chọn chế độ slow cho nó đọc chậm, rồi click vào nút cái loa. Người Mỹ họ đọc rõ âm r, còn Anh-Anh thì ko đọc .
cô tham khảo thì thấy việc cuống lưỡi nâng lên hay hạ xuống nó 50 - 50
nhưng ko quá quan trọng đâu vì âm tạo ra vẫn vậy
 
khẩu chỉ là 1 phần. Trong tiếng anh nó có ÂM DÀI, NGẮN, ÂM TRONG, ÂM NGOÀI, âm tròn âm bẹt. Tiếng việt thì cơ bản có các thanh ngữ như HUYỀN NẶNG..... nhưng nói chung tao thấy cơ bản nó khác nhau đến 95% chẳng giống từ tiếng anh đéo nào cả
 
khẩu chỉ là 1 phần. Trong tiếng anh nó có ÂM DÀI, NGẮN, ÂM TRONG, ÂM NGOÀI, âm tròn âm bẹt. Tiếng việt thì cơ bản có các thanh ngữ như HUYỀN NẶNG..... nhưng nói chung tao thấy cơ bản nó khác nhau đến 95% chẳng giống từ tiếng anh đéo nào cả
khẩu hình miệng + ý trong đầu là ngon hết
về cơ bản luyện tập thời gian là đc
nhiều ng nói tiếng a khác hoàn toàn tiếng việt, vậy sau khi e làm đúng khẩu hình mà đầu ko biết phát âm theo cái j thì phát âm kiểu gì
chữ t, d, th, k, g đều như tiếng Việt cả chỉ cần thay đổi khẩu hình là ra
 

Có thể bạn quan tâm

Top