• 🚀 Đăng ký ngay để không bỏ lỡ những nội dung chất lượng! 💯 Hoàn toàn miễn phí!

Tại sao cái lũ báo chí nó thích dùng tiếng Hán thế nhỉ ? Sao ko dùng thuần Việt cho dễ hiểu ?

Tổng Bí thư: Phát triển công nghệ là căn cơ để xây dựng nền kinh tế tự chủ

tự dưng nhét cái từ căn cơ vào nghe ngứa cả đít, như kiểu nó muốn dân đéo hiểu ấy ....tại sao ko viết là cơ sở vững chắc ? là tiền đề ? Mả bố cái tụi nhà báo .

"Cơ sở" là từ hán việt, "vững chắc" là từ hán việt, "tiền đề" cũng là từ hán việt. Đến cái tên của mày: "Đại Gia" cũng là hán việt nốt
Địt mẹ, mày nghĩ 1k niên đô hộ, 1k niên sống dưới cái bóng tàu cẩu, hết 70% từ tiếng Việt vay mượn của lol Tàu mà mày đòi thuần việt à?
À, nội cái từ "thuần việt" cũng là Hán Việt nốt
:go:
 
"Cơ sở" là từ hán việt, "vững chắc" là từ hán việt, "tiền đề" cũng là từ hán việt. Đến cái tên của mày: "Đại Gia" cũng là hán việt nốt
Địt mẹ, mày nghĩ 1k niên đô hộ, 1k niên sống dưới cái bóng tàu cẩu, hết 70% từ tiếng Việt vay mượn của lol Tàu mà mày đòi thuần việt à?
À, nội cái từ "thuần việt" cũng là Hán Việt nốt
:go:
Ối Zồi Ôi , liếm Lồn Tàu + rồi
 
Tao ví dụ bài báo này :
Tổng Bí thư: Phát triển công nghệ là căn cơ để xây dựng nền kinh tế tự chủ

tự dưng nhét cái từ căn cơ vào nghe ngứa cả đít, như kiểu nó muốn dân đéo hiểu ấy ....tại sao ko viết là cơ sở vững chắc ? là tiền đề ? Mả bố cái tụi nhà báo .

Đang quá trình dân ngu mà,sài mấy chữ như vậy mấy thằng giáo sư đọc thì hiểu chết liền,nên đảng muốn ta xa rời tri thức,phải đắm mình vào tư tưởng ăn ngủ đụ ỉa,coi showbitch drama,cho cái bánh mì,rạp xiếc là coi như là ổn rồi. Sống như thằng mao từng nói ' trí thức là cục phân'
 
Mày chưa nghe 1.000 năm đô hộ giặc tàu à.
1.000 năm tao tính rẻ cũng phải 12-13 đời. Ăn sâu lắm rồi, giờ mà tra được gia phả có khi toàn quảng đông, quảng tây, trùng khánh con mẹ nó hết rồi
Ngu như con chó thế mầy. Nhật có bị tàu đô hộ không? Nhật nó làm bố châu Á cả cái thế kỉ trước sao nó vẫn dùng chữ Hán là chính
 
Chịu.
Tụi mày không phân biệt được sáng tạo văn hóa với đô hộ văn hóa, hoặc là hòa nhập hòa tan khác sáng tạo chỗ nào thì càng nói càng sai.
Nếu nói như tụi mày thì ăn cơm cũng thành cức sao ko ăn cức cho lẹ...kiểu kiểu vậy vậy đó.
 
Tao ví dụ bài báo này :
Tổng Bí thư: Phát triển công nghệ là căn cơ để xây dựng nền kinh tế tự chủ

tự dưng nhét cái từ căn cơ vào nghe ngứa cả đít, như kiểu nó muốn dân đéo hiểu ấy ....tại sao ko viết là cơ sở vững chắc ? là tiền đề ? Mả bố cái tụi nhà báo .

Tại mấy thằng bồ đào nha, ai bảo chúng nó phiên âm bằng chữ latin, không thì vẫn toàn tiếng hán, chữ hán, có thằng cặc nào dám bảo thuần việt với chả hán việt. :vozvn (22):
 
Tổng Bí thư: Phát triển công nghệ là căn cơ để xây dựng nền kinh tế tự chủ

Nguyên cái dòng này hết mẹ 80% hán việt nó rồi, muốn văn vẻ bóng bẩy phải dùng hán việt thôi.
 
Ngày hội Việt phục "Bách Hoa Bộ hành" là sự kiện diễu hành, giới thiệu và quảng bá cổ phục Việt.

cần gì báo - ngay đám làm văn hoá ngu si còn sài
 
"Cơ sở" là từ hán việt, "vững chắc" là từ hán việt, "tiền đề" cũng là từ hán việt. Đến cái tên của mày: "Đại Gia" cũng là hán việt nốt
Địt mẹ, mày nghĩ 1k niên đô hộ, 1k niên sống dưới cái bóng tàu cẩu, hết 70% từ tiếng Việt vay mượn của lol Tàu mà mày đòi thuần việt à?
À, nội cái từ "thuần việt" cũng là Hán Việt nốt
:go:
Mày cũng ngu như Lồn. "Vững chắc" là từ thuần Việt.
Vốn dĩ "cơ sở vững chắc" của thằng đại gia là một cụm từ ngu Lồn. Từ cơ sở vốn là đã bao hàm nghĩa vững chắc rồi, vì cơ (基) nghĩa là nền móng và sở (础) nghĩa là đá tảng kê đỡ.
 
tiếng Việt bây giờ rất nhiều từ là có nguồn gốc Hán, từ thuần Việt rất là ít nên để mà dùng được toàn bộ là từ thuần Việt thì rất là khó đấy. mà cái bọn nhà báo, 9 điểm 3 môn đó trình đéo đâu mà chơi được
 
Bị ngàn năm đô hộ thì giờ ngoài Bắc giống 80% Tài Khựa rồi ...
Từ ăn nói đi đứng,văn hóa hành xử,rồi nói to ồn ào nơi công cộng đồ giống y chang TQ.khác mỗi cái giọng nói thôi,chứ giờ tất cả người Parky đều nói tiếng Trung xem mày có nhận được ra đâu là người Trung đâu là người Parky không nhé
 
Nội cái chữ”thuần việt” nó đã dek thuần việt rồi
Nói về xài chứ hán thì nhật hàn nó xài cong nhiều hơn mình nhiều có sao đâu
 
Ngu như con chó thế mầy. Nhật có bị tàu đô hộ không? Nhật nó làm bố châu Á cả cái thế kỉ trước sao nó vẫn dùng chữ Hán là chính
Mày nên xem lại kiến thức của mày đi. Tiếng Nhật nào là tiếng Hán?. Mày nói tiếng Nhật là tiếng Hán thì mày thử bắt thằng china nào chưa học tiếng Nhật đọc hiểu được tiếng Nhật không?
Nói cho chính xác Tiếng Nhật có nguồn gốc từ tiếng Hán nhưng người Nhật cải biên lại thành ngôn ngữ riêng của người Nhật, đây là việc mượn ngôn ngữ của dân tộc khác để làm ngôn ngữ của dân tộc mình.
Tương tự như dân việt lấy chữ latin làm chữ quốc ngữ, còn trước đây là mượn tiếng Hán cải biên thành Hán-Nôm nhưng không cải biên được nhiều đa phần là chữ Hán, sau này có tiếng Latin làm ngôn ngữ chính nên dần dần bỏ luôn chữ Hán-Nôm.
Còn chuyện Nhật có bị tàu đô hộ không thì mỗi việc đặt vấn đề thôi mà mày đã nhầm lẫn. Nhật nó không đô hộ tàu thì thôi chứ tàu nào đô hộ được Nhật

Lần sau có nói thì suy nghĩ cho kỹ còn không biết thì tra google. Mày không nói ra người ta còn nghi ngờ mày bị ngu, chứ mày nói ra rồi thì người ta biết là mày bị ngu hẳn.
 
Mày nên xem lại kiến thức của mày đi. Tiếng Nhật nào là tiếng Hán?. Mày nói tiếng Nhật là tiếng Hán thì mày thử bắt thằng china nào chưa học tiếng Nhật đọc hiểu được tiếng Nhật không?
Nói cho chính xác Tiếng Nhật có nguồn gốc từ tiếng Hán nhưng người Nhật cải biên lại thành ngôn ngữ riêng của người Nhật, đây là việc mượn ngôn ngữ của dân tộc khác để làm ngôn ngữ của dân tộc mình.
Tương tự như dân việt lấy chữ latin làm chữ quốc ngữ, còn trước đây là mượn tiếng Hán cải biên thành Hán-Nôm nhưng không cải biên được nhiều đa phần là chữ Hán, sau này có tiếng Latin làm ngôn ngữ chính nên dần dần bỏ luôn chữ Hán-Nôm.
Còn chuyện Nhật có bị tàu đô hộ không thì mỗi việc đặt vấn đề thôi mà mày đã nhầm lẫn. Nhật nó không đô hộ tàu thì thôi chứ tàu nào đô hộ được Nhật

Lần sau có nói thì suy nghĩ cho kỹ còn không biết thì tra google. Mày không nói ra người ta còn nghi ngờ mày bị ngu, chứ mày nói ra rồi thì người ta biết là mày bị ngu hẳn.
Lần sau biết thì hãng nói ko biết thì ngậm cặc mà nghe. Học đc chữ tiếng nhật nào chưa mà sủa to thế. Chữ Kanji (漢字) còn gọi là chữ Hán tiếng Nhật, là những chữ Hán được dùng để viết tiếng Nhật. Kanji được mượn từ hệ thống chữ Hán của Trung Quốc và được Nhật Bản sử dụng từ hàng ngàn năm nay
 
Lần sau biết thì hãng nói ko biết thì ngậm cặc mà nghe. Học đc chữ tiếng nhật nào chưa mà sủa to thế. Chữ Kanji (漢字) còn gọi là chữ Hán tiếng Nhật, là những chữ Hán được dùng để viết tiếng Nhật. Kanji được mượn từ hệ thống chữ Hán của Trung Quốc và được Nhật Bản sử dụng từ hàng ngàn năm nay
Mày nên xem lại kiến thức của mày đi. Tiếng Nhật nào là tiếng Hán?. Mày nói tiếng Nhật là tiếng Hán thì mày thử bắt thằng china nào chưa học tiếng Nhật đọc hiểu được tiếng Nhật không?
Nói cho chính xác Tiếng Nhật có nguồn gốc từ tiếng Hán nhưng người Nhật cải biên lại thành ngôn ngữ riêng của người Nhật, đây là việc mượn ngôn ngữ của dân tộc khác để làm ngôn ngữ của dân tộc mình.
Tương tự như dân việt lấy chữ latin làm chữ quốc ngữ, còn trước đây là mượn tiếng Hán cải biên thành Hán-Nôm nhưng không cải biên được nhiều đa phần là chữ Hán, sau này có tiếng Latin làm ngôn ngữ chính nên dần dần bỏ luôn chữ Hán-Nôm.
Còn chuyện Nhật có bị tàu đô hộ không thì mỗi việc đặt vấn đề thôi mà mày đã nhầm lẫn. Nhật nó không đô hộ tàu thì thôi chứ tàu nào đô hộ được Nhật

Lần sau có nói thì suy nghĩ cho kỹ còn không biết thì tra google. Mày không nói ra người ta còn nghi ngờ mày bị ngu, chứ mày nói ra rồi thì người ta biết là mày bị ngu hẳn.
Có tranh luận thì cũng phải đọc xem người khác viết gì, chưa đọc đã vội sủa rồi. Cái mày sủa ra có phải tao đã nói rồi không, sao mày phải nhai lại như bò vậy.
Thôi nhé, tao chán rồi. Đéo nói với mày nữa
 
Nhớ cái lúc dân SG phản ánh sao không đặt bến Bạch Đằng mà lại đặt là Ga tàu thuỷ Bạch Đằng ?? Xong cũng mấy con giời vô bênh, nói nhà nước muốn quy tất cả vào một thứ cho không lẫn lộn?? Riết cc gì cũng ga ga ga. Trong khi nói ga là biết nói về nơi dừng đỗ đón khách của xe lửa, máy bay, còn bến là người ta hiểu ngay tới nơi neo đậu thuyền hoặc là bến xe… nó còn kêu từ phi trường, hoả xa, hoả tiễn dùng là hán việt cần loại bỏ. Xong rồi phi công thì giữ còn từ phi trường hỏng chịu, phải là Cảng hàng không.

Mà ngoài đó dùng đại từ nhân xưng rất lạ, đồ vật thì quy chung vào dùng từ “quả” quả xe, quả quần, quả áo…, rồi người thì “chiếc” ?? Chiếc bạn, chiếc anh, chiếc chú, chiếc bác ??? Nói theo Bắc Kỳ riết làm thui chột, mất đi sự phong phú của tiếng Việt.
đoạn bôi đen này bậy nha mày, nó là tiếng lóng của đám teen teen, kiểu phát ngôn tật não này đám teen 3 miền đều có chứ éo phải ngôn ngữ của người lớn =))) =))))
 
Có tranh luận thì cũng phải đọc xem người khác viết gì, chưa đọc đã vội sủa rồi. Cái mày sủa ra có phải tao đã nói rồi không, sao mày phải nhai lại như bò vậy.
Thôi nhé, tao chán rồi. Đéo nói với mày nữa
Thằng nhật nó bê nguyên chữ hán về dùng chỉ khác cách đọc mà mày kêu cải biên? Mà tao nói tiếng nhật là tiếng hán bao giờ, đéo cãi đc xong ra vẻ à. Nhật có 3 bảng chữ cái thì trong đời sống, công việc nó dùng bảng chữ hán là chính thì mày nghĩ xem 1 thằng tàu chưa học tiếng nhật hiểu đc bao nhiêu %
 

Có thể bạn quan tâm

Top