Thích Vét Máng
Trưởng lão

địt mẹ @Thầy Trụ Trì
Cái này chắc là do gia chủ yêu cầu, thằng thớt giật tít quá
tụng kiểu này lại hay![]()
Chác khầy chuyên khóc thuê đám ma cười thuê đám cưỡi

địt mẹ @Thầy Trụ Trì
Cái này chắc là do gia chủ yêu cầu, thằng thớt giật tít quá
tụng kiểu này lại hay![]()
Chác khầy chuyên khóc thuê đám ma cười thuê đám cưỡi
dmm. m lắm clip bệnh vl
Mán Goang nà1 à?
Gia chủ yêu cầu sao thì làm vậy. Nghĩa tử là nghĩa tận. Đừng chỉ thấy cái mã bên ngoài, mà đó là nhân cách cao cả bên trong@thichchemgiokhầy hát hay quá khầy
Đúng màyThà vậy người chết nghe được cũng vui, mang tính chất giải trí. Chứ mấy thằng lồn trọc kia vô tụng con cặc gì tiếng phạn tiếng marooc nghe đéo hiểu cặc gì.
Hỗn mậy
Người chết muốn truyền lời phải thông qua các âm sai nhưng các âm sai ko nói tiếng Việt đâu.Thà vậy người chết nghe được cũng vui, mang tính chất giải trí. Chứ mấy thằng lồn trọc kia vô tụng con cặc gì tiếng phạn tiếng marooc nghe đéo hiểu cặc gì.
Còm thiểu năng vại xóa acc đi em, anh phiênKhuầy @haitu đó Trâu![]()
Địt mẹ m.địt mẹ @Thầy Trụ Trì
Ma tây lông nó hiểu tiếng phạn" Om mani padme hum" khôngNgười chết muốn truyền lời phải thông qua các âm sai nhưng các âm sai ko nói tiếng Việt đâu.
Tao có 1 bà dì, em của bà ngoại tao, bả lấy 1 ông thầy, hồi đó ông này truyền lời cho các âm sai hỏi bả cần gì hoài à nhưng bằng tiếng Tàu, bà ngoại tao nghe chả hiểu gì luôn, mấy ông thầy tao gặp lúc nói chuyện với âm sai cũng là tiếng Tàu.
Còn các câu mật chú ko tụng theo tiếng gì hết, Phật truyền dạy mật chú để chuyển hóa nghiệp nhưng chỉ Phật mới rõ tại sao nó có tác dụng thôi, vd như câu "Om mani padme hum", nó chả có nghĩa gì hết nhưng là câu chú dùng phúc bản thân chuyển hóa giải trừ tai nạn, có nhiều câu chú khác nhau, mỗi câu có tác dụng chuyển hóa nghiệp báo khác nhau, tùy người mà câu chú nào phù hợp, ko phải ai đọc lung tung cũng được.
Cuối năm bị ban hội chửi quá em à.Sáng nay mới bị chú bác chửi à trọc
Tao nói rõ phía trên rồi là các câu mật chú đều vô nghĩa hết đó, ko ai biết nó nói về cái gì nhưng nó lại có tác dụng chuyển hóa nghiệp.Ma tây lông nó hiểu tiếng phạn" Om mani padme hum" không
dm khầy ko dùng nick kia nữa àĐịt mẹ m.
Thiện tay
Tau quen tml khầy @dit me @dmin chỷ tụng nhõn câu:Người chết muốn truyền lời phải thông qua các âm sai nhưng các âm sai ko nói tiếng Việt đâu.
Tao có 1 bà dì, em của bà ngoại tao, bả lấy 1 ông thầy, hồi đó ông này truyền lời cho các âm sai hỏi bả cần gì hoài à nhưng bằng tiếng Tàu, bà ngoại tao nghe chả hiểu gì luôn, mấy ông thầy tao gặp lúc nói chuyện với âm sai cũng là tiếng Tàu.
Còn các câu mật chú ko tụng theo tiếng gì hết, Phật truyền dạy mật chú để chuyển hóa nghiệp nhưng chỉ Phật mới rõ tại sao nó có tác dụng thôi, vd như câu "Om mani padme hum", nó chả có nghĩa gì hết nhưng là câu chú dùng phúc bản thân chuyển hóa giải trừ tai nạn, có nhiều câu chú khác nhau, mỗi câu có tác dụng chuyển hóa nghiệp báo khác nhau, tùy người mà câu chú nào phù hợp, ko phải ai đọc lung tung cũng được.
Thầy đang tu tâm.dm khầy ko dùng nick kia nữa à
Con dồng cháu tiên chất dậy chứ đụ mẹ khóc đéo được phải thuê người khócVăn hoá mọi miên