• 🚀 Đăng ký ngay để không bỏ lỡ những nội dung chất lượng! 💯 Hoàn toàn miễn phí!

Live ((Kiến thức cấp thần thánh))**Thật ra chẳng ai thật sự hiểu hết về tiếng Anh

Làm gì 1 bài ? Mày học ở đâu v ,lớp mày mấy đứa
t học ở ece chỗ lê văn lương, t học được 3 tháng dạy dỗ như cái Lồn
chúng nó có mỗi bài viết intro và overview bài pie chart hay line gì đó hết mẹ cả tháng
học tầm 10 đứa 5 lốp 1 buổi 3h
 
t học ở ece chỗ lê văn lương, t học được 3 tháng dạy dỗ như cái lồn
chúng nó có mỗi bài viết intro và overview bài pie chart hay line gì đó hết mẹ cả tháng
học tầm 10 đứa 5 lốp 1 buổi 3h
Mày có mua sách ko ,thường nó dạy theo sách ?theo lộ trình . Mày nói chuyện như thằng ngu v
 
Trong tiếng Anh, người học nhiều nhất có lẽ họ vẫn chỉ dừng ở mức thuộc bài, nắm bài
Người uyên bác hơn có lẽ ở cấp độ phân tích được trật tự từ, cú pháp câu, chức năng của từ loại trong câu và từ đó vẽ ra được các cấu trúc tiếng anh, viết thành sách, phát hành cho người đến sau học và dạy lại
Nhưng có 1 điều ko ai có thể hiểu rằng tại sao người Anh lại dùng từ này chứ không phải từ kia cho một ngữ cảnh

Ví dụ: Người ta rất hay dùng từ Invulnerable để mô tả ý nghĩa là "Bất tử, Bất khả xâm phạm, Trạng thái vô địch hoàn toàn" Của một đối tượng khi kích hoạt thứ gì đó bảo vệ lên, trạng thái Invulnerable là trạng thái tối cao nhất trong ngữ cảnh nói về việc Chiến Đấu, đánh, đánh nhau, có va chạm, có giao tranh. Trong phim, game, hay truyện.

Vậy tại sao nó lai là Invulnerable mà không phải Inviolable hay là Unattackable?
Một vài người cho rằng từ Invincible cũng đồng nghĩa với Invulnerable, nhưng ít ra điều này giải thích được, vì Invincible có trường nghĩa rộng hơn, bao gồm có sức mạnh và không ai đánh bại được

Nhưng sự khác nhau về trường nghĩa giữa Inviolable, Unattackable và Invulnerable thì gần như không có, không ai giải thích được
Nhưng nhân loại vẫn chấp nhận từ Invulnerable là từ hoàn hảo nhất để ám chỉ một đối tượng không thể bị tấn công, không thể bị hại, bất tử




Đó là một điển hình cho một từ ngữ mà nhất định phải dùng cho một ngữ cảnh, còn vô số các từ ngữ khác nữa mà nó sẽ có "thiên chức" đặc biệt cho 1 ngữ cảnh, mà không có từ khác thay thế được cho dù rất cùng nghĩa, và tất cả chúng ta đều không thể hiểu tại sao nó lại vậy, chúng ta chỉ học, chấp nhận cái mà người khác làm trước, rồi bắt chước, chứ ko ai thật sự hiểu.
Ngôn ngữ nó là sản phẩm của xã hội, nó tuân thủ theo quy luật vận động khách quan của xã hội, chứ ko fai là hiện tượng tự nhiên như mưa hay nắng. M có thể hỏi tại sao có mưa, hay nắng nhưng ko thể hỏi tại sao kiểu như m đang hỏi bên trên đối vs ngôn ngữ.

Trc h xã hội dùng từ A trong ngữ cảnh B, thì mặc định là từ A fai dùng trong ngữ cảnh B. Còn chừng nào xã hội chuyển qua dùng từ C trong ngữ cảnh B thì lúc đấy từ C fai dùng trong ngữ B là đúng. Ngôn ngữ nó ko hề "đứng yên" mà sẽ chuyển động theo thời gian (vd trong ngôn ngữ thì từ vựng là dễ thay đổi nhất, có từ sẽ "chết" đi và từ mới đx "sinh" ra), và nó chuyển động theo xã hội đó. Cái vd m đưa ra bên trên có thể trong tương lai nó sẽ ko còn như vậy nữa, xh sẽ dùng từ đó theo cách khác, ngữ cảnh khác...

M ko thể lấy cái "tại sao" của khoa học tự nhiên để giải vấn đề của khoa học xã hội đc. Ko thể hỏi "tại sao từ A đc dùng trong ngữ cảnh B mà ko fai trong C" mà fai hỏi là "tại sao xã hội lại dùng từ A trong ngữ cảnh B mà ko fai C".

Đây chả fai cái j "thần thánh", mà là m đang dùng sai phương pháp luận.
 
Sửa lần cuối:

Có thể bạn quan tâm

Top